miércoles, 31 de diciembre de 2014

Feliz 2015

Este año hemos podido disfrutar de Takeshi como nos merecíamos (hasta que lo secuestremos que ya lo disfrutaremos a nuestra modo jajaja) después de la sequía del año anterior.

Empezamos el 2014 con los señores de Citizen incitándonos a cambiar de reloj, seguimos con Biotherm y hasta sorteamos al Sr Kaneshiro jajaja Llegó mayo y el Festival de Cannes que tantas y tantas alegrías nos dió (no sé como sobrevivimos jajaja) salió en algunas revistas y se animó a hacer el Reto del Hielo Como olvidarnos del Vídeo del Año (ahí volví a re-adorarlo) los Especiales sobre Cannes, la promoción a diestro y siniestro de The Crossing y los momentos memorables y traducidos (gracias Elena y Bicua) de las entrevistas Ufff cogiendo resueño y nos enteramos de un (posible) nuevo proyecto con Wong Kar-Wai, le dijimos hasta luego a los viernes musicales  y superando a duras penas esta sobredosis llegó el Toyota Corolla, la Noticia de este Año ahhh y en rigurosa exclusiva el To--ent de The Crossing  y agradecer las 60.000 visitas


Takegirls, parece imposible de creer pero... Sobrevivimos!!! a este año tan takeshiano jajaja Enhorabuena y el 2015 empieza muy, pero que muy bien: alguna publicidad nueva de Citizen y el viaje de Takeshi a España!!! con Biotherm  necesito un Kit Kat jajaja jajaja


Hace mucho tiempo en una galaxia lejana el subconciente me traicionó jajaja en Japón, en Taiwán, en China o no sé donde jajaja Takeshi de su puño, letra y creatividad nos felicitó (dice everyone jajaja) el Año Nuevo. Lo hizo (creo) por el cambio de milenio y lo publicó en un diario de viaje o algo así que publicó en internet coincidiendo con su visita a Argentina   P'a nosotras como si fuera para el 2015 jajaja







Este año, que en unas horas dejamos atrás ha sido intenso lleno de nuestro adorado Sr Don Takeshi Kaneshiro  El 2015 parece prometer  os deseo, nos deseo que sea muy próspero en TODO!!! así de avariciosa me volví jajaja Feliz Año Nuevo mis queridas Takegirls Y por ser Navidad, se aceptan peticiones (mail: takegirls@hotmail.com) de lo mejor del año de Takeshi jajaja


Lo mejor del Año: Bicua


Muy Feliz Año 2015 
que nos traiga más Takeshi, más vídeos como el del Toyota y 
más pelis suyas... o que nos lo traiga directamente a él.


Lo mejor del Año: Para mí




Nota (copio y pego del año pasado): Ya tenéis que saber que a las 16:00 son las 24:00 en Taiwán y que si Take está celebrando el Año Nuevo con su "mami", ya está en el 2015. A nosotras todavía nos falta...

Fuente Fotos: blog.goo.ne.jp/shokaturyou_001

sábado, 27 de diciembre de 2014

Más de 60.000 visitas

Increíble si fuera coreana diría Daebak jajaja jajaja en tres meses diez mil visitas más Takeshi está que se sale, está arrasando jajaja Para celebrar y agradeceos las sesenta mil!!! visitas hay dos sorpresas que espero sean de vuestro gusto, del mío lo son jajajaja


Primero una imagen (cortesía de Bicua que tiene un ojo que Dios, Buda o quien se a se lo conserve jajaja gracias jajaja) sólo apta para +18 y con una salud a prueba de bultos generando arruga jajaja






Segunda sorpresa, que podréis disfrutar si todavía seguíis con vida jajaja jajaja Para todos los públicos Ay!!! que emoción (me estoy masticando las uñas jajaja) THE CROSSING!!!!   ya la podemos ver sí ya la podemos ver YA!!! No me he vuelto loca, todavía aunque todo se andará jajaja Es un to--ent y es la película!!!! Ya la tengo mañana la veo... espero sobrevivir.


Recordando las visitas


Para este final de año nos tiene muy mimadas: sacando de paseo al bulto generando arruga, The Crossing ya visible y además La Noticia de Este Año para enero, como no vamos a adorarlo.


Por culpa de la nueve ley española anti-piratería y más que nada por si acaso... ya no está en la entrada The Crossing pero:

Peticiones: takegirls@hotmail.com  ;)


Nota: es sin subtítulos, para entenderla habrá que esperar :)

viernes, 26 de diciembre de 2014

Especial Cannes Cap 8: Quien es Quien

Hoy último especial del Festival de Cannes Ocho capítulos a cada cual más novelero y/o interesante por cortesía de Miss Bicua Gracias por tu arduo trabajo y por si os lo preguntáis... sí, sobrevivió jajaja Buen fin de semana.


Francia, 17 de mayo "The Crossing" (el rodaje empezó en julio del 2013 en Beijing además de en Mongolia, Shangai, Taiwán y Tianjin) celebró su primera conferencia de prensa en el extranjero y el Festival de Cannes fue el elegido. John Woo llevó a Zhang Ziyi, Takeshi Kaneshiro, Song Hye Kyo, Huang Xiaoming, Tong Dawei, Masami Nagasawa, etc... para asistir a la presentación.

The Crossing por Barbara Scharres:
 
….Abajo, en las trincheras, me refiero a los asientos, donde nos sentamos los periodistas, esto no es el festival de diamantes y vestidos de noche de alta costura. Jeans, camisetas y chaquetas utilitarias tienden a ser la regla unisex del día, todos los días hasta que las camisas limpias se agoten. Si yo hubiera estado esperando por la emoción sustituta de la alta moda en la pantalla grande esta mañana, esa esperanza se desvaneció con bastante rapidez, con el estreno de la competencia de Bertrand Bonello " Saint Laurent ", el segundo de los dos biopics franceses rivales del icono de la moda Yves Saint Laurent (…)

Cannes no es sólo sobre el arte y los premios, sino un gran negocio de compra y venta de películas, la recaudación de dinero para las películas que aún no se han hecho todavía, y dar a conocer las películas que aún están en producción. El mercado de cine de Cannes, una enorme barra lateral de la fiesta oficial, es el más grande en el mundo, y cientos de distribuidores y empresas de producción están representados. (…)

Como admiradora de la obra de John Woo, estaba ansiosa por aceptar cuando el productor Terence Chang me invitó a asistir al acto publicitario de Woo de su nueva película " The Crossing " (ahora en post- producción) con un numeroso elenco que incluye a Zhang Ziyi y Takeshi Kaneshiro.



Simplemente ir a un evento como este es una experiencia típica de Cannes. El largo camino de entrada que conduce a la entrada de la palaciega Majestic Hotel está bloqueado por una turba furiosa. Los guardias estaban gritando y manteniendo a raya a la multitud mientras una limusina descargaba una estrella tras otra rodeados de fotógrafos. ¿Qué estrella? ¿Quién sabe? Algo como esto sucede aproximadamente cada quince minutos en las calles de Cannes.

El tráiler de "The Crossing" debutó en una sala repleta con alrededor de 250 personas sentadas o de pie contra la pared, incluyendo una amplia representación de la prensa de Asia. Según Woo la película es "una historia de amor que abarca cincuenta años de la historia de China". Quiso destacar que la película es un romance, a pesar del hecho de que él es más conocido por dirigir películas orientadas a la acción para el sexo masculino.



Ciertamente parecía romántica a juzgar por el tráiler, con algunas de las mejores escenas del Woo inimitable y grandes dosis de sus temas más familiares; familias separadas, amantes "con las estrellas en su contra" y la tragedia de la guerra. Las cámaras disparaban sus flashes sobre el director y los ocho miembros del reparto tan sin parar que el espacio parecía estar iluminado por luces estroboscópicas.

Preguntada por qué aceptó su papel Zhang dijo: "Porque era la primera vez lloraba tanto leyendo un guión". Por supuesto este tipo de eventos es sobre todo humo y espejos y bombo, pero es divertido de ver. Las fotos y el tráiler de seguro estarían online en pocos minutos, ayudando a elevar el perfil de la película inmensurablemente (y posiblemente elevando un poco la pasta para su finalización) que es al fin, la idea.


¿Quién es Quién?


Esta foto debería perderse en el infinito y más allá porque salvo Ziyi y Takeshi el resto... uissssshhhhh!!!! Al Sr Kaneshiro no hace falta nombrarlo, todas lo conocemos  eso no quita que queramos conocerlo más y mejor jajaja

John Woo: Juan I El Olvidadizo

Ziyi Zhang: Porque Yo Lo Valgo

Song Hye Kyo: Pantorrilas Indúrain

Huang Xiaoming: El Repetio

Nagasawa Masami: La Toleta

Tong Dawei: Calzones Chicos II

Wang Qianyuan antes conocido como Wang Jinpeng: El Feo de Rosa

Angeles Woo: La Enchufada


Caballeroso con la Masami (y buena falta le hacía, que ese peldaño tiene malas intenciones) y la Song que se las aregle solita



Y con el John Woo todo son atenciones 


FIN


Agradecimientos Especiales:

-A nuestra reportera más dicharachera y a nuestro traductor particular, cuyos nombres quedan en el anonimato por el bien de su integridad física y moral.

-A la página japonesa de Cannes de quienes he logrado mucha información. Es bastante más simpática que la china y la coreana, bastante cotillas y nada japoneses, evidentemente se centran en Masami…. Les he enviado mi currículum Cannes 2014 versión Takegirl, tengo esperanzas. Quienes la componen son:


Uo-Ko: mujer, nacida el 9 de mayo en Kamiyacho. Residente en Marunouchi. Película favorita: "Buscando a Nemo". Trabajáría con Imamura gratis.

Tatsuta Atsuko: ha trabajado para "El Japon", "Figaro", "GQ JAPÓN", "Subaru", "En Rojo" y "KinemaJunpo", especialista en moda puede “cotillear” de los vestidos de las famosas.

Ishizu Fumiko, también conocida como Madame Ayako: reside en Adachi, después de trabajar para la compañía de distribución de películas extranjeras, TohoTowa, estudió cine en la Universidad de Nueva York. Ha escrito en "CREA", "ELLE JAPON" y "KinemaJunpo" Y también está al día el "Aya”(chismorreo) y sobresale en la búsqueda de cotilleos varios.

Yoshihiro Masamichi: nació en Tokyo, escritor-editor, persistente residente de Shinjuku-ku. Escribe también para "SPA" "Revista Oz" y "GLOW", "Dulce" y "otona MUSE". Aparece frecuentemente en televisión y radio, también NTV y Movie "refrescante!" Cuál es tu película? ¿Importadas o las nacionales? Soy omnívoro.

Araki Keita: productor del programa, trabaja en cine y televisión por pasatiempo. ¿Cuál es su película favorita? "A Better Tomorrow, "me encantan las películas entretenidas”. Director favorito: John Woo, Quentin Tarantino, David Lynch.




Autora: Bicua Cort

miércoles, 24 de diciembre de 2014

Feliz Navidad Dear Takeshi 2014

Otra Navidad más juntitas y ya van cuatro sabéis que tengo cero espíritu navideño pero por el Sr Kaneshiro (y por las "chorras" que pongo en la entrada jajaja) celebro lo que sea necesario



Feliz
Navidad

Para quien le guste y disfrute la navidad para las demás... paciencia, pasarán rápido jajaja Mientras esperamos que pasen, Takeshi nos desea Merry Chritmas con su profunda, sensual, sexy, etc... voz en japonés    Regalo navideño, escúchenlo

"Estando lejos de nuestra ciudad natal, nos encontramos por casualidad en Tokio.  Por este milagro, Feliz Navidad"

Ahhh y no olvidarse, después de oir el Merry jajaja del Notición del Año Nuevo, Mister K en Barcelona!!!


Adivina, adivinanza: qué actor inglés usó un jersey/"pulover" con un reno parecido al del dibujo (Gracias Sr J) navideño de nuestro Takeshi 


Nota (copio y pego del año pasado): Si Takeshi (supuestamente, y ya ésto es mucho suponer) está en Taiwán celebrando la Navidad con su familia, a las 16:00 hora canaria serán las 24:00 allí, de ahí hacer la entrada a esta hora. Sin escapatoria jajaja

Fuente: youtube.com/watch?v=yGUAuwmkkOU&list=UUblBzmJRno7JrRO31LRHANA

lunes, 22 de diciembre de 2014

Especial Cannes 7: La Conferencia

Lo sé, empecé el Especial de Cannes en primavera, ya estamos en invierno y todavía queda un especial más por redactar jajaja sorry :) Toda la culpa es del Woo jajaja Disfrútenlo:

"En realidad, yo lloraba todos los días en el set porque estaba conmovido por la actuación de todos mis actores. Ellos me permitieron gozar con sus interpretaciones e hicieron un excelente trabajo". John Woo

El Festival Internacional de Cine de Beijing, uno de los principales eventos de la industria cinematográfica de China, fue el lugar elegido para presentar al mundo el trailer The Crossing... y para animar a los distribuidores a comprar los derechos. Le tocaba a Beijing Galloping Horse Film (la productora de Terence Chang y John Woo) “vender” el producto y resarcirse de las cuantiosas sumas que el rodaje había generado. Para ello contaban con el gancho de la pareja Huang Xiaoming y Song Hye Kyo, esta última era la gran apuesta de Woo quien contaba con ella desde el inicio del proyecto. .


Sólo los chinos picaron: Song, apenas una estrella en ciernes parece ser más conocida por su afición a las falditas de vuelo y al “entendimiento” con sus compañeros de rodaje (lo dice Ratagore) que como señuelo para los distribuidores. Por su parte, el Huang aunque sobradamente conocido en los foros de fans por su afición a subir fotos propias y videos de sus rodajes, no ha demostrado su calidad como actor ni su poder de convocatoria.

Parece, dicen por ahí que el Woo anda molesto con el Huang y la Song (o sus fans que es lo mismo) por subir constantemente fotos y videos del rodaje, chafándole la primicia, y casi obligándolo a realizar una rueda de prensa en el lugar del rodaje.

La otra gran baza era Ziyi, pero se rumorea que no anda de muy buen humor por la competencia que Song parece haber iniciado con ella. Tampoco debe de haberle sentado muy bien que su papel, que en un principio era el que ahora interpreta Song, sea el de una prostituta-enfermera venida a menos. La Reina parece estar a punto de gritar eso de 


¿Por qué no se cuenta con Takeshi Kaneshiro en esta presentación? Teorías muchas, posiblemente tampoco Takeshi esté por la labor de “fomentar” la carrera de nuevas star system, quizas no le apetezca demasiado interrumpir sus vacaciones en Fuerteventura para salvarle el “capricho” a JW o era más importante cerrar negocios con la compañía Taiwanese Telecom y gestionar su caché como portavoz en el lanzamiento de su servicio de banda ancha 4G.


Las cosas no salieron como se esperaba... Los distribuidores japoneses, originalmente eran bastante optimistas acerca de la película, sin embargo debido al alto precio de los derechos, se han mantenido a raya y no tenía comprador todavía. Así que tuvieron que llamar a la caballería y Takeshi llegó a Cannes (a toro pasado, de nada les sirvió porque The Crossing finalmente no se estrenará en Japón).


The Crossing no se ha proyectado en el stand oficial del Festival de Cine sino que se presentó, previa invitación, en un sector especial del Festival:, Marche du film movie donde todo el mundo compra y vende, donde las distribuidoras determinan si deben o no comprar viendo sólo un video promocional de unos pocos minutos.

Según nuestras fuentes, google echaba humo por las búsquedas desesperadas de cuanto periodista occidental acudió a la premier del tráiler. Unos preguntaban a otros quienes estaban sentados junto a John Woo, Ziyi Zhang y Takeshi Kaneshiro, ya que eran perfectos desconocidos incluso para los especializados en cine asiático. Y es que uno no puede pretender hacer un drama romántico cuando es admirado por sus películas de acción y poco más,..


¿Podremos verla en España?: En China se estrenará a finales de año dividida en dos partes, tal y como se hiciera en su momento con Acantilado Rojo, mientras que al mercado internacional llegará tan sólo una versión extendida, y seguramente con algún que otro recorte. Los augurios de que podamos ver en España The Crossing no son muy buenos, ojalá alguna distribuidora se aventure a traerla.


La Conferencia:

El día 17 en Cannes al fin los seis actores procedentes de China, Japón y Corea se presentaron juntos por primera vez. John Woo dijo que la película quería expresar el romance en tiempos de la guerra, la voluntad que mantiene a la humanidad y la esperanza después de una tragedia. Takeshi representa a un hombre trágico, Song Hye Kyo encantadora, Xiaoming un gentleman, Tong Dawei honesto, Nagasawa pura, ...

Debido a la afluencia de un gran número de corresponsales extranjeros, la conferencia se traduce directamente al inglés, las estrellas responden en su lengua materna.

Takeshi admite que él creció en Taiwán, y que tenía fuertes sentimientos a ese respecto. Él habla mandarín, japonés, taiwanés y cantonés en la película. Dijo que la forma en que hace el diálogo y las escenas será diferente, que reflejan el lenguaje específico que está hablando en ese momento. También dijo que era un gran guión (muchas veces lo alabó) y un gran director y no había ninguna razón para no aceptar el papel, además... estaba libre!!!


"Creo que mi cine no se limita a la acción y la violencia. Creo que también puedo hacer una película romántica excepcional. Además, David Lean es mi ídolo, y yo realmente quería hacer una película para conmemorarlo, dedicado a él. A pesar de que he estado haciendo películas durante mucho tiempo y a la audiencia le han gustado muchas de ellas, todavía no creo que haya hecho una película verdaderamente exitosa. Ahora intento ir más allá, exigirme más . Esta película es el comienzo de ese camino. Esto es lo que todo cineasta persigue".

Zhang Ziyi dice: "Lo vi llorando y dije, ¿Qué pasa? Y dijo, estoy sin palabras. Sois estupendos. En ese momento me puse a llorar. No es tan fácil que él llore porque conoce cómo es el personaje, sabe cómo es la historia. Pero de alguna manera le sigue conmoviendo. Es bueno y realmente me hace feliz hacer llorar a John."

"Hace dos años tuve algunos problemas de salud - dice Woo - pero esta historia me inspiró a seguir adelante, para luchar y para vivir con valentía. The Crossing es una parte importante de mi vida.". "La noche que me diagnosticaron el linfoma, vi una película muy mala. Entonces pensé que hasta ahora no he había una película perfecta. Eso me afectó, así que cuando me recuperé decidí que la haría. Para mí, el trabajo es la vida”.


Huang, comentó que tuvo escenas de acción muy complicadas, en las que se llegó a lesionar durante la explosión de una bomba, su cara aún muestra los efectos. Muchas personas, entre ellas él, resultaron heridos por las explosiones que ocurren en algunas escenas y que el director también sufrió algunos cortes y rasguños en su cara, así que el rodaje de esta película fue realmente duro. "El resultado es que mi cara es ahora un pedazo en negro, y que aún le queda un poco de infección". Tong Dawei tiene una cicatriz en su rostro, también: "una consecuencia de la guerra” bromeó.


El Incidente

Para lograr una reconstrucción tan exacta y fidedigna del “Incidente” he visionado multitud de youtubes en diversos idiomas, de diferentes medios de comunicación, he acudido a mis antiguos apuntes de “lenguaje corporal”, traductores nativos y no nativos, al CSI Las Vegas con Grissom a la cabeza, así como con la tecnología del CSI NY, cámaras de identificación y programas informáticos cuyo origen no me está permitido revelar, especialistas en espionaje y seguimiento de objetivos humanos, y con mi “saludable interés en la naturaleza humana", algunos lo llaman chismorreo  

Antes de nada explicar que esto no fue una rueda de prensa, sólo fue la presentación del tráiler acompañado de los comentarios del director y sus actores (menos Angeles Woo que parece que no habló), es decir no hubo preguntas por parte de los muchos periodistas allí reunidos. En principio, cada uno habla en su idioma materno y es traducido al inglés por los traductores, pero tanto Ziyi como John Woo se saltaron este protocolo.

Takeshi Kaneshiro: "En efecto, esta vez fue una experiencia especial porque era la primera vez que interpreto un personaje que habla en dialecto de Taiwán de una época y de un estilo donde tienen unas expresiones específicas. Como cuando toco en mandarín o japonés tengo expresiones especiales y esta vez también allí son expresiones especiales. Soy tan afortunado de poder hablar estos tres idiomas - aunque no muy bien - yo podía expresarme en ellos tres y fue una experiencia muy especial". Takeshi agregó que después de cada toma director se dirigía a los actores para darles las gracias, cuando debería haber sido al revés.


Zhang Ziyi comienza en inglés pero se pasa al mandarín, dijo: "La primera vez que leí el guión mis lágrimas fluían, no pude leerlo, espero que se de un final abierto, y que mi personaje encuentre a su pareja finalmente. No actúo por una recompensa o un premio, doy lo mejor de mí misma en el rodaje y trabajando con Dawei, que es un viejo amigo mío, juntos en una historia de amor hemos hecho un buen trabajo. Los sentimientos que hemos creado son muy buenos y se descubrirá al ver la película. Es un actor brillante".

Tong Dawei confiesa que fue duro rodar las escenas con Ziyi por lo dramático e íntimas de ellas (sexo). Y que también se hirió en el rodaje, y que conserva una cicatriz. (Aquí la Ziyi muy atenta lo acaricia suavemente) 


Masami Nagasawa (en japonés): fue un gran honor trabajar con John Woo, su papel es el de una mujer japonesa tradicional de gran corazón, y que le ha resultado muy satisfactorio interpretarla.

Song expresó su gratitud al Woo y a sus compañeros de actuación por ayudarla en los desafíos a los que enfrentó como extranjera en el set. "No hay mucha diferencia entre rodar en Corea y en China", dijo Song en la conferencia de prensa. "Hubo algunos momentos difíciles, pero el personal y los actores tuvieron la amabilidad de ayudarme en esos momentos.
Antes de conocer a Takeshi Kaneshiro había oído que no habla mucho y que es reservado, pero él es más divertido de lo que pensaba. He trabajado con Zhang Ziyi antes, así que somos amigas y conocidas desde hace mucho tiempo. Somos como 'unnie-dongsaeng.' Ella me cuida y me compra alimentos; es muy divertido. La colaboración con estos actores ha sido buena". (Buenoooo, habría que pedir la opinión de Ziyi, para mí que lo de unnie trae segundas).

Wang Qian Yuan (en mandarín): "Esto es un sueño hecho realidad para mí. Todo el mundo piensa que John Woo es un director de acción, pero esta vez director ha trabajado muy duro para rodar un" drama de amor” cuando esta película se estrene, todo el mundo tendrá una experiencia diferente".


Hasta ahora he intentado mantener mi ecuanimidad y objetividad, pero que una panda de desarrapados sin mayor talento que una cara tuneada insulten a mi Take ¡¡¡Como que No!!!



Sin que sirva de precedente, debo pedir mis más sinceras disculpas a la pobre de Masami a quien he arrancado el poco pelo que tiene, le he hecho cirugía experimental sin anestesia, y cuantas maldades se me ocurrían (ni les cuento lo que he imaginado para la Barbie made in Korean). Oníricamente hablando claro, o presuntamente como se estila actualmente.

En mi defensa diré que sólo contaba con la versión weibo de origen chino, horas después ya tenía más datos en mi mano y pude desgranar la cronología del INCIDENTE.

Gracias a la traducción directa del japonés, incluido todo ese protocolo lingüístico japonés, puedo decir sin temor que los culpables son DOS  con la inestimable ayuda del Chaqueta Rosa: Huan Xioming y Song Hye Kyo.


Puedo afirmar por tanto que Masami Nagasawa, dijo exactamente: "Me ha gustado especialmente Takeshi Kaneshiro desde que era jovencita (adolescente). Él es un ídolo en mi país. Creo que es un hombre muy poderoso (al español vendría a ser “está pa comérselo”). Es obviamente un cumplido, sin segundas intenciones ni frases subliminales ni de ellas puede deducirse que considere a Takeshi un hombre “mayor” ya que en ningún momento usa la fórmula correcta para dirigirse a personas mayores en edad que indica el idioma japonés. Con 28 años recién cumplidos puede permitirse considerarse una joven, y mirar con nostalgia su adolescencia.

Y entonces la actriz surcoreana Song Hye Kyo también interviene para decir, “Yo tambiénb crecí viendo trabajar a Takeshi. Soy fan suya desde que era jovencita". (Evidentemente hace muchoooo tiempo de eso). "Siempre me ha gustado el Sr. Jin Cheng Wu". (Take frunce el ceño)



Lo extraño de este comentario no es tanto la interpretación más o menos malévola que hago de él, sino que mientras lo decía en coreano estaba más fresca que una lechuga, y sólo cuando lo traducen al inglés (idioma que ella misma ha confesado ni habla ni entiende) comienza todo el paripé de rubores, mano a la boca, miradas cómplices con Huang, miradas a Take, al público, etc... (y yo creyendo que era una mala actriz).

Tras ello mira a Huang y éste comentó: "Me atrevo a decir que no es exactamente un drama con lo que creció la Srta Song” ante lo que Song se sonrojó. y continuó "Por supuesto, yo también vi a un niño crecer...... con las películas de Takeshi Kaneshiro". (Parece que habla Yoda pero es por si alguien puede confirmar mis sospechas respecto al doble sentido en chino hago la traducción vía google.)



El actor chino Wang Qianyuan se suma a la broma diciendo: "Yo soy un fan de John Woo, pero he crecido viendo películas de Takeshi." Mientras Takeshi parecía un tanto exasperado a ratos y divertido al mismo tiempo.

El incidente ocurre cuando en la frase de Masami se utiliza un verbo (traducido del japonés al inglés) que en chino tiene otras connotaciones. El elenco chino, salvo Ziyi que vaya cara tenía, se divierte riéndose de ello sin que el resto se entere de la broma, ante la extrañeza de Masami que no entiende nada.


POST INCIDENTE

Siendo la estrella de mayor peso en el elenco de la próxima película, "The Crossing", Takeshi Kaneshiro declaró que no tiene ningún problema que le digan que sus co-estrellas crecieron viendo sus películas! Se rió cuando tres de ellos le dijeron que se sentían honrados de poder trabajar con él porque habían crecido viendo sus películas. Cuando se le preguntó si él se siente viejo a los 40 rodeado de actores de 20 y 30 años, Takeshi dijo, "No tengo ninguna sensación particular. Comencé muy pronto mi carrera y he actuado en muchas películas...Por otra parte, he dicho algo similar sobre Sandra Ng hace un tiempo!", dijo él.


El primer día que se conocieron, Takeshi dijo que él y Huang habían hablado muy amigablemente. Respecto a lo que el Huang había dicho acerca de él Takeshi dijo que eso significaba que Huang había comenzado tarde en el cine (¿No querías sopa?, pues anda toma dos tazas Huang). Takeshi, que comenzó muy joven y tiene una extensa carrera (filmografía, anuncios, etc.) afirma que no le importaban esos comentarios.


Una de esas preguntas existenciales que me hago

John Woo era un director que me fascinaba hace unos años. Nunca ha tenido verdadero talento para contar historias, pero manejaba la acción como nadie, así que esta nueva película me tiene muy intrigada, más que nada por ver si aparecen esas palomas blancas, o negras, esas que le molan a John Woo ¿A qué se debe esa obsesión con los pájaros? ¿Es solo una afición o hay algo subyacente que no entendemos? A mí­ me gustan las hamburguesas, pero no sacarí­a una en la escena más importante de la pelí­cula. ¿Os imagináis? Tenemos a Tom Cruise a punto de morir aplastado por un camión y tiroteado por dos macarras en un todo terreno y en ese momento sale un Doble Wooper XXL en medio de la escena y Tom Cruise le da una patada a una piedra que le da un ojo al que conduce el todo terreno, éste se desví­a, choca con el camión mientras Cruise sale de la trayectoria, todo estalla en mil pedazos con una onda expansiva de 10 km y finalmente Cruise coge la hamburguesa, le quita el pepinillo y se la zampa. ¿Absurdo no? Pues John Woo es igual pero con palomas. A lo mejor es algo sexual o algún trauma de infancia, pero la verdad es que ya cansa. Fin


Autora: Bicua Cort